MON ÉPOPÉE (Performance)

Si nous nous connaissons maintenant depuis quelques années déjà, et avons collaboré de manière ponctuelle, Vincent Tholomé et moi n’avions encore jamais initié un projet ensemble… jusqu’il y a quelques mois.

Destiné tout d’abord à une publication au format papier (aux éditions Lanskine), le projet MON ÉPOPÉE de Vincent Tholomé s’est transformé en laboratoire génératif, en texte sans fin. Et ce à l’aide de plusieurs « extensions » possibles : des performances solo qui permettent de redistribuer librement les chants, des performances en duo, improvisées, basées autant sur l’écrit que l’oralité et la sculpture sonore, etc.

Mon implication se situe très logiquement dans les performances en duo. Depuis quelques mois nous travaillons en studio, nous laissons textes et sons s’entremêler librement, sous forme de séance d’impro et d’échanges « épistolaires ». Nous avons notamment composé un chant entre la Belgique et l’Indonésie que vous trouverez repris ci-dessous.

 

« MON ÉPOPÉE ? C’est un livre composé de 22 chants, constituant le volume 13 des 38 volumes recueillant les propos tenus au jour le jour par Konstantin Peterzhak à la cafétéria du centre atomique de Dubna. C’était il y a quarante, cinquante ans. C’était en Union Soviétique. C’est Georgy Flyorov, ami et collègue de Konstantin Peterzhak, qui, patiemment, a noté, soir après soir, les propos de Konstantin Peterzhak, les classant en volumes. C’est aussi à Georgy Flyorov que l’on doit la traduction ou l’adaptation française de MON ÉPOPÉE. » (Vincent Tholomé)

MON ÉPOPÉE ET SES DIVERS AVATARS : LA MISE EN SON ET EN VOIX

Mais donc MON ÉPOPÉE n’est pas qu’un livre. MON ÉPOPÉE est aussi une mise en sons/une mise en voix de ces chants. On peut en entendre des démos, des extraits, sur notre compte soundcloud, en cliquant sur ce lien :

 

 

Nous y donnons à entendre des improvisations, des mises en sons réalisées dans l’instant, sans concertation préalable, sans souci de mise en ordre. Nos mises en sons et en voix y sont livrées presque brutes, presque sans montage ou retouche. Elles sont des bouteilles lancées à la mer. Des façons de redonner corps aux voix singulières de Georgy Flyorov et Konstantin Peterzhak.

 

Pour la sortie du livre, nous prévoyons aussi de lancer un site dédié au projet, sorte de carnet de notes (plus que de carnet de bord). Nous l’alimenterons au fur et à mesure en capsules sonores. En diverses versions improvisées des chants et des instrumentaux de MON ÉPOPÉE.

 

MON ÉPOPÉE ET SES DIVERS AVATARS : LE LIVE

MON ÉPOPÉE est encore ceci : une performance tout terrain, une présentation publique de l’affaire. Mêlant voix et textures sonores, électroniques et sound design. Dans sa version performance, MON ÉPOPÉE peut se jouer en petite salle, en appartement, dans une salle de bain, dans un débarras, au milieu du public, comme en grande salle, en duo perdu sur une scène gigantesque. Les moyens techniques nécessaires à sa représentation sont minimes : nous tenons à ce que tout ceci soit léger. Soit monté en un quart d’heure. Démonté en vingt minutes. Nous apportons nos instruments : un ordinateur, un sampler, un looper, une machine à son, des petits objets. Nous demandons deux tables et deux chaises. Nous nous faisons face. Ou nous sommes côte à côte. Ça dépend. De l’inspiration du moment ou de la configuration de l’espace.

MON ÉPOPÉE, dans sa version performance et dans sa mise en sons et en voix, c’est d’abord et avant tout :

Gauthier Keyaerts : electronics + sound design et Vincent Tholomé : electronics + voix

C’est assez pour faire sens. C’est assez pour jouer.

À l’occasion, d’autres musiciens.ne.s, compositrices ou compositeurs nous rejoignent sur scène. Il peut s’agir de complices de longue date (Xavier Dubois – guitare – ou Maja Jantar – voix) comme d’artistes dont, à nos yeux, le travail apporterait une couleur intéressante à la version live de MON ÉPOPÉE.